Βλέπεις: Αφήστε το φθινοπωρινό δροσερό αεράκι να σας ταξιδέψει στην Εύβοια, το νησί των αντιθέσεων, της ποικιλομορφίας και της έμπνευσης. Άλλοτε τόπος τολμηρών θαλασσοπόρων που αποίκησαν Αιγαίο και Μεσόγειο, Ενετών αρχόντων και Οθωμανών κατακτητών. Ξεκινήστε από βόρεια, για να θαυμάσετε τη φύση που αναγεννάτε μέσα από τις στάχτες της. Επιβιβαστείτε στο πλοίο από Αρκίτσα και περάστε στην αναζωογονητική Αιδηψό με το ζεστό, αχνιστό ιαματικό νερό να πέφτει με ορμή από τους κόκκινους βράχους κατευθείαν στη θάλασσα.
The baths of Edipsos
Κατηφορίστε προς τη γραφική Λίμνη για να αγναντέψετε τη γαλήνια θάλασσα και να περπατήσετε στα στενά σοκάκια της με τα νεοκλασικά σπιτάκια. Heading east towards Oreoi, with the famous Castle and the Taurus, the massive ancient sculpture, make a stop at Psaropouli in Vasilika to visit the open-air woodcarving exhibition of Antonis Morfoglou. Projects made from the burnt trees of last year’s fire. Στις Γούβες, θα δείτε τον Πύργο του Δροσίνη, όπου ο σπουδαίος συγγραφέας και ποιητής έζησε τα παιδικά του χρόνια. For a more Aegean island experience, board from Rafina to the “exotic” Marmari with its sandy beaches and head downhill to Karystos. Climb the Venetian Kokkinokastro or Castelo Rosso, with a panoramic view of the city and the blue Aegean Sea. Αν προτιμάτε, ωστόσο, την άνεση του αυτοκινήτου σας, η κεντρική Εύβοια σάς περιμένει με τους ιστορικούς και φυσικούς θησαυρούς της.
Το Κάστρο Καράμπαμπα
The “nymph” of the Euboeikos, Chalkida, with one “foot” on the island and the other in Central Greece, still holds a faint Venetian memory with the Castle of Karampampaba dominating on the mainland side and on the island side, on the other side of the city, the Kamares, the old aqueduct, built by Venetians for the Ottomans. On your way out of the city, cool off at the springs of Arethousa and visit the Archaeological Museum – filled with the rich history of the region – housed in the industrial building of the homonymous distillery. Head towards Eretria with the ancient theatre, the house of the mosaics and the tomb of the Erots. From there continue to the Euboean “balcony of the Aegean”, as Kymi is often called, to visit the castle of Agios Georgios and take a boat to the enchanting Skyros.
Ακούς: Όλα τα μουσικά ακούσματα της χώρας, παραδοσιακά και σύγχρονα, συναντιούνται εδώ. From the musical tradition of mainland Greece and the Aegean islands, the Asia Minor coast, the famous Kavondoriko tune with the Arvanian doppy tune, the rebetiko voice of Sotiria Bellou, the great works of contemporary classical music by Nikos Skalkotas, to the sounds of today. If you find yourself in North Evia in October, you will meet three beloved artists, Dimitra Galani, Nikos Portokaloglou and Alkino Ioannidis, with their voices travelling to the remote villages of the region.
Το νεοκλασικό κτήριο που φιλοξενεί το μουσείο Σκαλκώτα
You’re sniffling: As the autumn breeze with its cool breath brings out more of the intoxicating scents of the Euboean land, make sure you are there to discover them. Κλείστε τα μάτια και αφήστε τη μοναδική μυρωδιά του πεύκου, του θυμαριού και της θαλασσινής αρμύρας να σας πλημμυρίσει.
Taste: Γευτείτε φρέσκο ψάρι Ευβοϊκού και εύγευστους ψαρομεζέδες σε όλα τα παραλιακά και όχι μόνο, ουζερί του νησιού με τα πιο κοντινά της Χαλκίδας, της Ν. Lamψakou and Eretria. The famous fried bread, with the fluffy dough and the rich cheese filling – traditionally sourdough is used, or the Euboean cheese pies or “tropitaria”, as the locals call them, with the crispy fried dough. If you are meat lovers, the delicious ribs and spit roasts in the taverns of the villages of Dirfys are waiting for you, to be enjoyed in an idyllic landscape, among plane trees and running waters. Αν τύχει να βρεθείτε σε κάποιο πανηγύρι, δοκιμάστε τα “παντρεμένα” που αποτελούνται από όσπρια και ρύζι ή κριθαράκι καθώς και τη γιορτινή μακαρονάδα με τριμμένη μυζήθρα, περιχυμένη με καυτό βούτυρο ή ελαιόλαδο και γίδα βραστή. Συνοδεύστε με μεγάλη ποικιλία κρασιών, από σπιτική ρετσίνα, μέχρι Σαββατιανό, Μοσχοφίλερο και Αθήρι.
Οι ξακουστοί λουκουμάδες της Εύβοιας
For dessert, you must try the delicious Euboioio doughnuts with local thyme honey, cinnamon and nuts, baklava of Koumiotiko, rhubarb of Karystou, dried figs and the elaborate almond loaves of Artakis.
Αγγίζεις: Απλώστε το χέρι σας και αγγίξτε την ομορφιά των ειδυλλιακών τοπίων που θα αδειάσουν το μυαλό σας και θα σας ξαναγεμίσουν με ενέργεια. Πριν μπει για καλά το Φθινόπωρο, προλαβαίνετε να κάνετε τις βουτιές σας στις αμέτρητες παραλίες του νησιού.
Επιλέξτε ανάμεσα σε αμμώδεις ή με βότσαλο, εξωτικές, απάνεμες ή με έντονους κυματισμούς, κρυμμένες από αδιάκριτα μάτια ή κοσμοπολίτικες.
Επιδοθείτε σε καταδύσεις στις Ροβιές, κοντά στη Λίμνη και ιππεύστε ως δεινοί καβαλάρηδες στις Καματριάδες, στο Αρτεμίσιο και στην Αγία Άννα.
Now is the right time to get to know Euboea by walking the marked paths of Telethrios and Lichas in the north, with nature untouched by fire, the enchanting forests of Dirfys and the “mysterious” paths of Ochi leading to the famous Drakospita, giant buildings scattered throughout southern Euboea, whose “builder” has yet to be discovered.
Ανακαλύψτε μοναδικά φαράγγια και καταρράκτες, πολλούς καταρράκτες, κυρίως στη βόρεια πλευρά του νησιού, όπως του Δρυμώνα, του Δαφνοκουκίου στα Ήλια και του Γερακιού στο Πευκί.
INFO: Chalkida is known for the rare and world-first tidal phenomenon of the Evripos Strait, which is visible at the old bridge. Τα “τρελά νερά”, όπως τα αποκαλούν, αλλάζουν κατεύθυνση κάθε περίπου 6 ώρες προς το Βορρά ή το Νότο ενώ υπάρχουν και ημέρες που αυτά κινούνται ακανόνιστα. Its explanation has to do with the position of the Moon, Earth and Sun and how this affects the movement of the waters, which arrive from different directions to the Gulf of Euboea. One of the many who dealt with the phenomenon was Aristotle, who, according to legend, in his attempt to explain it, fell into the sea and drowned.